Lettre de ligason :

Seleccionatz vòstra lenga

Istorica

Lo Congrès permanent de la lenga occitana en quelques dates

Lo Congrès permanent de la lenga occitana es la resulta d'un long procediment pertocant la question de la creacion d'un organisme que seriá una referéncia dins lo domeni lingüistic.

"Un organisme referéncia
dins lo domeni lingüistic."

En teoria la nòrma classica s'apièja sus l'òbra de Loís Alibèrt a partir de sa Gramatica occitana segon los parlars lengadocians pareguda en 1935, puèi per la gestion d'aquela nòrma per l'Institut d'estudis occitans (I.E.O.) a partir de 1935. L'aparicion de practicas antinormatives e contradictòrias, aital coma la demanda fòrta en preconizacions, an confortat la necessitat d'un organisme de regulacion.

Aquò s'es primièr produch dins lo I.E.O. e amb los que, universitaris e militants culturals, avián creat lo Conselh de la lenga occitana (C.L.O.) en 1997. Compausat de lingüistas, aquel Conselh faguèt de preconizacions reconegudas per una majoritat de las associacions istoricas aital coma pel Conselh Generau d'Aran. Pasmens lo C.L.O. acabèt per daissar pauc a cha pauc sas activitats.

De 2004 a 2006

David Grosclaude (I.E.O.), Sèrgi Carles (F.E.L.C.O.) e Patric Sauzet (membre del C.L.O.) trabalhèron sus un tèxt comun que fixava los principis grands que devián regir un organisme de regulacion lingüistica.

Lo 23 de mai de 2008

Lo 23 de mai de 2008 se debanèt l'amassada de Vielha en val d'Aran. A l'iniciativa del Sindic d'Aran e de l'Institut d'Estudis Occitans, amassa de representants de collectivitats territorialas, d'universitats, d'institucions e d'associacions istoricas dels tres Estats de l'Union Europèa ont la lenga occitana es parlada.

2009

Constitucion de « l'associacion de prefiguracion de l'organisme de regulacion de la lenga d'òc », e lançament d'un estudi de factibilitat amb embaucha d'un cargat de mission.

2010

Visitas e estudis de l'Institut d'Estudis Catalans, de la Fryske Akademy, d'Euskaltzaindia - Acadèmia reiala de la lenga basca.

2011

Remesa del rapòrt de l'estudi de factibilitat, aprobacion de las orientacions principalas pel Conselh d'administracion.

"Creacion oficiala del
Congrès permanent de la lenga occitana"

lo 16 de decembre de 2011

Creacion oficiala del Congrès permanent de la lenga occitana a l'Ostalariá de Region Aquitània a Bordèu, en preséncias de representants del ministèri de la Cultura e de la Comunicacion - D.G.L.F.L.F., de las regions Aquitània, Miègjorn-Pirenèus, Lengadòc-Rosselhon e Ròse-Aups, e del president d'Euskaltzaindia - Acadèmia reiala de la lenga basca.

2012

Primièra reünion plenièra del Conselh lingüistic, conselh scientific del Congrès.

Mesa en linha del Dicodòc, multidictionnaire occitan (6 diccionaris occitan-franceses per 120 000 dintradas), del tèrm'Òc (basa terminologica), del tòp'Òc (basa toponimica) e del bibli'Òc (bibliografia referenciala)

2013

Primièra reünion plenièra del Conselh dels usatgièrs.

Mesa en linha del Vèrbòc, conjugueur automatic occitan. Amb una primièra version en occitan lengadocian per son lançament, a pas cessat de s'enriquir dempuèi d'autras varietats.

Mesa en linha de las aplicacions mobilas (Android e iPhone) de Dicodòc e de Vèrbòc.

2014

Aumentacion del Dicodòc de novèlas seccions : occitan-francés e diccionaris istorics (amb l'integracion del Tresor dóu Felibrige e del Diccionari del bearnés e del gascon modèrns de Simin Palay).

Mesa en linha del Basic, lexic referencial e ortografic francés-occitan del Congrès permanent de la lenga occitana.

2015

Redaccion de la Fuèlha de rota pel desvolopament numeric de l'occitan, un document-quadra de planificacion de las òbras de desvolopament de las tecnologias de la lenga en occitan.

Obertura del sit del Congrès en Region Occitània (Tolosa - Universitat Toulouse-Joan Jaurés).

2016

Signatura de la Convencion amb Wikipédia.

Lançament del programa de formatage de las donadas en TEI (Text encodage informacion) : lo Congrès s'engatja dins lo TAL (tractament automatic de las lengas) en formatant sas basas per tal de los tornar interopérables, e pausa atal las basas necessàrias al desvolopament de las tecnologias lengatgièras per l'occitan.

2017

Mesa en linha de las API (Aplicacion programming interfàcia) : las donadas del Congrès son d'ara enlà accessiblas a distància pels desvolopaires e permeton de considerar de novèlas aplicacions.

2018

Lançament de Linguatec, programa transfrontalièr pirenenc de cooperacion e de transferiment de coneissenças en tecnologias del lengatge per l'occitan, lo basc e l'aragonés. Lo Congrès s'assòcia a d'institucions e dels centres de recèrca (dont lo CNRS) per tal de desvolopar la traduccion automatica e la sintèsi vocala en occitan.

Mesa en linha dels clavièrs predictius sus Android.

2019

Signatura de la Convencion amb l'IGN : lo Congrès es d'ara enlà l'institucion academica référente per la restitucion de las formas toponimicas occitanas.

Integracion del pòl Lenga e societat de l'Inòc Aquitània : lo Congrès se dòta d'un esplech novèl de difusion de la lenga dins la societat e prepausa d'ara enlà de servicis de traduccions, de toponimia e de terminologia (lexics especializats).

Organizacion de las jornadas al Palais de Luxemborg : dins un contèxt legislatiu pauc favorable a las lengas regionalas, lo Congrès e sos partenaris an animat un rencontre a l'entorn de la valorizacion en preséncia d'elegits e d'expèrts.

2020

Reedicion en associacion amb Reclams del Diccionari del bearnés e del gascon modèrns de Simin Palay.

Lançament de ReVÒc, programa de desvolopament de la tecnologia de reconeissença vocala en occitan.

Lançament del programa de constitucion del còrpus TAL (Tractament automatic de la lenga) : lo Congrès inícia una campanha al près dels editors e dels productors de contengut (institucions, mèdias) per tal de constituïr un còrpus textuel e multimodal lo mai grand e lo mai diversificat (varietat, genre literari) possible.

2021

Mesa en linha de Votz, primièra sintèsi vocala occitana. S'agís de la primièra realizacion del programa Linguatec.

Obertura del sit del Congrès en Region Auvèrnhe-Ròse-Alps (Orlhac - Ostal del Telh).

2022

Mudadís de la sedença sociala e de l'equipa professionala del Congrès a Pau. L'institucion obrís una pagina novèla de son istòria jove dins sos locals novèls dins la Ciutat, un tèrçlòc innovant dedicat a la lenga e a la cultura occitanas en Bearn.

Lançament de Revirada, traductor automatic occitan, amb de servicis de poncha pel public grand (traduccion de documents, traduccion de sit internet, aplicacion mobila).

 

Ne saber mai

L'istoric

Lo Congrès es la resulta d'un long procediment pertocant la question de la creacion d'un organisme lingüistic de referéncia per l'occitan.

Veire la pagina

Las missions

Lo Congrès a per tòca de contribuïr a la vitalitat e al desvolopament de l'occitan, en trabalhant a sa coneissença e a sa codificacion.

Veire la pagina

Principis d'accion

Lo Congrès es representatiu dels utilizators de la lenga occitana. Amassa la diversitat de la demanda dels utilizators e la diversitat dels sabers sus la lenga.

Veire la pagina

L'organizacion

Lo Congrès fonciona coma una "CUMOC" (cooperativa d'utilizacion de material occitan) : es un espaci de mutualizacion e de cooperacion entre sos membres.

Veire la pagina

Los Membres

Lo Congrès es compausat de diferents membres, institucionals e personas qualificadas. Lo Congrès compta egalament demest sos sostens las collectivitats territorialas e la DGLFLF-ministèri de la Cultura.

Veire la pagina